देवा ऊचुः । स्तवेनानेन ये देवि स्तुवन्त्यत्र नरोत्तमाः । ते संतु कामैः संपूर्णा वरवर्षा निरंतरम्
devā ūcuḥ | stavenānena ye devi stuvantyatra narottamāḥ | te saṃtu kāmaiḥ saṃpūrṇā varavarṣā niraṃtaram
Die Götter sprachen: „O Devī, mögen die besten der Menschen, die Dich hier mit diesem Hymnus preisen, in ihren Wünschen erfüllt sein, unter einem unaufhörlichen Regen erlesener Gaben.“
Devas
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A celestial assembly of devas in Prabhāsa-kṣetra offers a hymn to the radiant Devī, who stands serene, granting an unbroken shower of boons upon human devotees who praise her there.
Devotional praise performed in a sacred kṣetra becomes especially potent and yields both worldly and spiritual fulfillment.
Prabhāsakṣetra—indicated by “atra” (here), i.e., the holy field being celebrated in the māhātmya.
Recitation/praise of Devī using “this hymn” (stavenānena) at the site.