ऋद्धिसिद्धिप्रदे देवि कालनृत्ये धृतिप्रिये । शांकरि ब्राह्मणि ब्राह्मि सर्वदेवनमस्कृते
ṛddhisiddhiprade devi kālanṛtye dhṛtipriye | śāṃkari brāhmaṇi brāhmi sarvadevanamaskṛte
O Göttin, Spenderin von Gedeihen und Vollendung; der kosmische Tanz der Zeit; Geliebte der Standhaftigkeit; Śāṃkarī, Brāhmaṇī, Brāhmī—von allen Göttern verehrt!
Devas (the gods, led by Indra/Mahendra)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: In Prabhāsa’s sacred assembly, gods and ṛṣis stand with folded hands, offering a litany of epithets to Devī as cosmic Time’s dance and as Śāṃkarī/Brāhmī, radiating calm power.
All auspiciousness—ṛddhi and siddhi—flows from Devī, who also governs Time; devotion cultivates dhṛti (steadfastness) amid change.
Prabhāsakṣetra, where Devī is praised in a multi-form theology linking Śaiva and Vedic dimensions within the kṣetra’s māhātmya.
No direct prescription; the verse supports devotional stuti and the aspiration for dhṛti, ṛddhi, and siddhi through reverence.