वीतशोके ध्रुवे देवि पद्मपत्रायतेक्षणे । शुद्धसत्त्वे व्रतस्थे च चण्डरूपे विभावरि
vītaśoke dhruve devi padmapatrāyatekṣaṇe | śuddhasattve vratasthe ca caṇḍarūpe vibhāvari
O Göttin, frei von Kummer, standhaft und unbeirrbar; lotusblättrig an Blick; rein im Wesen, fest im heiligen Gelübde; von furchterregender Gestalt, o strahlende Nacht!
Devas (the gods, led by Indra/Mahendra)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Devī appears radiant like the night sky lit by inner fire—dark-blue aura with bright highlights; lotus-petal eyes soften her fierce visage; she stands unwavering, suggesting vow-bound purity amid battle aftermath.
Devī unites serenity and fierceness—inner purity (śuddha-sattva) and disciplined vrata can coexist with powerful protection.
Prabhāsakṣetra, where Devī’s attributes are praised as the sustaining spiritual force of the holy region.
Vrata (sacred observance) is praised as a divine quality; the verse does not prescribe a specific vrata.