शृंगाभ्यां जगृहे देवीं सा तस्योपरि संस्थिता । पद्भ्यामाक्रम्य शूलेन निहतो दैत्यपुंगवः
śṛṃgābhyāṃ jagṛhe devīṃ sā tasyopari saṃsthitā | padbhyāmākramya śūlena nihato daityapuṃgavaḥ
Er packte die Göttin mit seinen beiden Hörnern; doch sie stand auf ihm und, ihn mit den Füßen niederstampfend, erschlug sie mit ihrem Speer jenen Stier, den Anführer der Daityas.
Narrator (Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya; traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Frame listener addressed as devēśi
Scene: The horned asura seizes the Goddess with his horns; she rises onto him, stands upon his body, and with her feet trampling him, pierces and kills him with a spear (śūla). The moment is frozen at the instant of the fatal strike—radiance over darkness.
Divine power subdues pride by placing it underfoot—dharma prevails through Devī’s decisive, righteous action.
Prabhāsakṣetra, whose sanctity is celebrated through the account of Devī’s victory within its māhātmya.
None; the verse narrates the climactic slaying of the asura.