तीर्थानामष्टकोटिस्तु निवसंति वरानने । एकादश्यां विशेषेण चन्द्रसूर्यग्रहे तथा
tīrthānāmaṣṭakoṭistu nivasaṃti varānane | ekādaśyāṃ viśeṣeṇa candrasūryagrahe tathā
O Schönangesichtige, dort verweilen acht Krore an Tīrthas—ganz besonders am Ekādaśī (dem elften Mondtag) und ebenso bei Mond- und Sonnenfinsternissen.
Śiva (deduced from Mahādevī-addressed dialogue in this adhyāya)
Tirtha: Cakratīrtha
Type: kund
Listener: Pārvatī/Mahādevī
Scene: A night-sky eclipse over the sacred ford; pilgrims gather with lamps, performing snāna and japa; above the water, eight-crore tīrthas appear as shimmering presences; a calendar-like motif highlights Ekādaśī.
Sacred times (Ekādaśī and eclipses) intensify the sanctity of sacred places and rituals.
Prabhāsakṣetra, described as hosting countless tīrthas.
Observances connected with Ekādaśī and eclipse-times, especially tīrtha-related acts like snāna and dāna.