अस्मिन्पुनः कृतं पापं पैशाचनरकावहम् । भक्तानुकंपी भगवांस्तिर्यग्योनिगतेष्वपि
asminpunaḥ kṛtaṃ pāpaṃ paiśācanarakāvaham | bhaktānukaṃpī bhagavāṃstiryagyonigateṣvapi
Doch Sünde, die an diesem Ort begangen wird, führt in die Höllen der Piśācas. Dennoch erweist der erhabene Herr, den Bhaktas zugewandt, Barmherzigkeit sogar denen, die in tierische Geburten gefallen sind.
Śiva (addressing Pārvatī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: A stark contrast: shadowy Piśāca-naraka imagery at the edge of the sacred precinct for offenders; above, the compassionate Lord’s gaze extends a saving hand even to animals—deer, birds—symbolizing tiryag-yoni uplift.
Holy places intensify moral accountability, yet divine compassion remains available through devotion.
Prabhāsa-kṣetra.
No explicit ritual; the verse warns against pāpa in the tīrtha and highlights bhakti as a refuge.