Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 25

यः श्राद्धं कुरुते तत्र पितॄनुद्दिश्य भक्तितः । स याति परमं स्थानं पितृभिः सह पुण्यभाक्

yaḥ śrāddhaṃ kurute tatra pitṝnuddiśya bhaktitaḥ | sa yāti paramaṃ sthānaṃ pitṛbhiḥ saha puṇyabhāk

Wer dort in Hingabe das Śrāddha vollzieht und es den Pitṛs (Ahnen) darbringt, gelangt, reich an Verdienst, zusammen mit den Ahnen zur höchsten Wohnstatt.

यःwho (he)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Relative pronoun, nominative singular
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
कुरुतेperforms
कुरुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; Present, 3rd person singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक
पितॄन्the ancestors
पितॄन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; Accusative plural
उद्दिश्यintending/dedicating to
उद्दिश्य:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeIndeclinable
Rootउद्+दिश् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययीभावरूप कृदन्त (gerund); 'having intended/addressing'
भक्तितःout of devotion
भक्तितः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb); 'from/with devotion'
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
यातिgoes
याति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; Present, 3rd person singular
परमम्supreme
परमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular; विशेषणम् (स्थानम्)
स्थानम्abode/place
स्थानम्:
Gati/Karma (Goal/गति)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular (goal)
पितृभिःwith the ancestors
पितृभिः:
Sahakari (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural (in sense of accompaniment)
सहtogether with
सह:
Sahakari (Accompaniment/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक उपसर्गसदृश (preposition/particle of accompaniment)
पुण्यभाक्partaker of merit
पुण्यभाक्:
Karta (Predicate noun/adjective/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य+भाज् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular; समासः—तत्पुरुष (पुण्यं भजते/भागी)

Narratorial voice (contextual Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetra-māhātmya)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (as pitṛ-kārya tīrtha)

Type: kshetra

Listener: Pilgrim-audience within the māhātmya dialogue frame

Scene: On a clean river/kuṇḍa bank within Prabhāsa, a householder sits facing south, offering piṇḍa and water with kuśa grass; a priest guides; faint, benevolent ancestral figures appear in the background receiving offerings.

P
Pitṛs

FAQs

Devotional performance of śrāddha at a sanctified place uplifts both the performer and the Pitṛs, yielding high spiritual attainment.

The same Prabhāsa Kṣetra tīrtha-region described in Adhyāya 68, where śrāddha is declared especially fruitful.

Performing śrāddha dedicated to one’s ancestors (pitṝn uddiśya) with bhakti.