तत्रांते सुमहत्कुडं तीर्थं स्वच्छोदपूरितम् । यः स्नानमाचरेत्तत्र मुच्यते सर्वपातकैः
tatrāṃte sumahatkuḍaṃ tīrthaṃ svacchodapūritam | yaḥ snānamācarettatra mucyate sarvapātakaiḥ
Dort, am äußersten Ende, liegt ein überaus großer heiliger Teich (Tīrtha), erfüllt von klarem Wasser. Wer dort badet, wird von allen Sünden befreit.
Narratorial voice (contextual Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetra-māhātmya)
Tirtha: Unnamed Mahā-kuṇḍa at Prabhāsa (as described)
Type: kund
Listener: Pilgrim-audience within the dialogue frame of the māhātmya
Scene: A large stone-lined sacred pool filled with crystal-clear water; pilgrims descend steps with folded hands; sunlight glints on ripples; priests chant on the bank; the sea-breeze carries salt and incense.
Purificatory pilgrimage bathing (snāna) at a tīrtha is praised as a direct means for pāpa-kṣaya (removal of sin).
A great sacred pool (sumahat-kuḍa) situated within Prabhāsa Kṣetra, celebrated in the Prabhāsakṣetra-māhātmya.
Snāna—performing a ritual bath in the tīrtha’s clear waters.