सर्वपापप्रशमनं दिब्यैश्वर्यप्रदायकम् । पुरा दैत्यविनाशार्थं यदा देवी कृतोद्यमा
sarvapāpapraśamanaṃ dibyaiśvaryapradāyakam | purā daityavināśārthaṃ yadā devī kṛtodyamā
Dieser Ort besänftigt alle Sünden und verleiht göttlichen Wohlstand. In alter Zeit, als die Göttin sich erhob, um die Dānavas zu vernichten, offenbarte sich diese heilige Macht.
Narratorial voice within the Māhātmya (context: Īśvara/Śiva continues the site-glorification in this section)
Tirtha: Bhairaveśvara (Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A eulogistic proclamation: the shrine’s power to quell sins and grant divine prosperity, recalling an ancient moment when the Goddess prepared to destroy the Dānavas and the sacred force manifested.
Holy places and their deities are upheld as power-centers for pāpa-kṣaya and divine well-being when approached with reverence.
Prabhāsa Kṣetra (Prabhāsatīrtha region) within the Prabhāsa Khaṇḍa’s Prabhāsakṣetra Māhātmya.
No explicit rite is stated in this verse; it introduces the sin-destroying, prosperity-giving greatness that the following verses connect to a specific liṅga and worship.