सोमेशादीशदिग्भागे वरारोहेति या स्मृता । अमा कला सा सोमस्य उमा पश्चात्प्रकीर्त्तिता
someśādīśadigbhāge varāroheti yā smṛtā | amā kalā sā somasya umā paścātprakīrttitā
In der Richtung von Somnātha (Someśa), im herrscherlichen Viertel, ist sie, die als Varārohā in Erinnerung steht, die Amā-kalā des Soma; danach wird sie auch als Umā verkündet.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Someśa-dik (Somnātha quarter) within Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Pilgrim/recipient of the Prabhāsa mandala instructions
Scene: A directional shrine-marker near Somnātha: Devī Varārohā stands in a dignified posture, moon-emblem (Soma-kalā) shining on her crown; she is simultaneously shown as Umā beside a subtle presence of Śiva/Someśvara.
The divine feminine is mapped onto sacred geography, revealing how place, deity, and cosmic symbolism (Soma’s kalā) interconnect in pilgrimage.
Somnātha (Someśa) within Prabhāsa-kṣetra, described through the presence of Varārohā/Umā.
No explicit ritual act here; it provides directional and identificatory guidance for recognizing the śakti at Somnātha’s quarter.