शनिं स्तुत्वाऽभ्यनुज्ञातो रथमारुह्य वीर्यवान् । स्वस्थानं गतवान्राजा पूज्यमानो दिवौकसैः
śaniṃ stutvā'bhyanujñāto rathamāruhya vīryavān | svasthānaṃ gatavānrājā pūjyamāno divaukasaiḥ
Nachdem er Śani gepriesen und die Erlaubnis zum Aufbruch empfangen hatte, bestieg der tapfere König seinen Wagen und kehrte in seine eigene Wohnstatt zurück, geehrt von den Bewohnern des Himmels.
Narrator voice within Īśvara’s discourse (Śiva continues speaking)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Daśaratha, empowered and serene, mounts his chariot after praising Śani; celestial beings honor him as he departs—an auspicious send-off from the sacred realm to the royal world.
Devotional praise followed by proper leave-taking (abhyanujñā) completes worship and yields honor and auspicious outcomes.
Prabhāsakṣetra, where Śani-related devotion is presented as powerful and publicly affirmed by divine witnesses.
Stuti (hymnic praise) and receiving abhyanujñā (formal permission) at the close of worship.