Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 15

तदा प्रभृति भीमेशं पुनर्नामाऽभवच्छुभम् । दृष्टमात्रेण तेनैव सकृल्लिंगेन भामिनि

tadā prabhṛti bhīmeśaṃ punarnāmā'bhavacchubham | dṛṣṭamātreṇa tenaiva sakṛlliṃgena bhāmini

Von da an wurde sein glückverheißender Name «Bhīmeśa»; o strahlende Dame, denn schon durch das bloße Schauen jenes Liṅga, auch nur ein einziges Mal…

tadāthen
tadā:
Adhikarana (Time/अधिकरण-काल)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
prabhṛtifrom that time onward
prabhṛti:
Apadana (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootprabhṛti (अव्यय)
Formअव्यय; अपादानार्थक/आरम्भवाचक (from, starting from)
bhīmeśamBhīmeśa (name of the liṅga/deity)
bhīmeśam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhīmeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
punaragain
punar:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरर्थक (again)
nāmāname
nāmā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता/विषय), एकवचन; रूपम्: नाम
abhavatbecame
abhavat:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलङ्-लकार (imperfect/past), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
śubhamauspicious
śubham:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (qualifying ‘nāmā’)
dṛṣṭa-mātreṇaby mere seeing
dṛṣṭa-mātreṇa:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootdṛṣṭa (√dṛś धातु; क्त-प्रत्यय, कृदन्त) + mātra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (मात्रेण = ‘by mere’ + दृष्‍ट = ‘seeing’)
tenaby that
tena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
evaindeed/just
eva:
Sambandha/Emphasis (Nipata/निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
sakṛtonce
sakṛt:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsakṛt (अव्यय)
Formअव्यय; संख्यावाचक/आवृत्तिवाचक (once)
liṅgenawith/through the liṅga
liṅgena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
bhāminiO radiant lady
bhāmini:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhāminī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; संबोधन (vocative)

Īśvara (Śiva) (deduced; vocative ‘bhāmini’ indicates address to Devī/Pārvatī)

Tirtha: Bhīmeśa liṅga (Prabhāsa)

Type: temple

Listener: Bhāminī (radiant lady)

Scene: A shrine inscription or proclamation: ‘From then it became known as Bhīmeśa’; a devotee beholds the liṅga once and receives unseen purification; the narrator addresses a ‘bhāminī’ (radiant lady).

B
Bhīmeśa (Bhīmeśvara)
L
Liṅga
D
Devī (implied by address)

FAQs

In tīrtha-māhātmya, even simple darśana—seeing the deity with faith—can become a complete spiritual act.

Bhīmeśa/Bhīmeśvara liṅga at Prabhāsa-kṣetra.

No detailed rite; the verse highlights the fruit of darśana (seeing the liṅga even once).