Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 37

लिंगं तु देवदेवस्य स्थापितं शशिना स्वयम् । भवत्याऽदेशितो नित्यं नृणां विघ्नं करोति यः

liṃgaṃ tu devadevasya sthāpitaṃ śaśinā svayam | bhavatyā'deśito nityaṃ nṛṇāṃ vighnaṃ karoti yaḥ

Der Liṅga des Gottes der Götter wurde vom Mond selbst errichtet. Wer fortwährend von dir beauftragt ist, der bereitet den Menschen Hindernisse.

लिङ्गम्liṅga, emblem (Śiva-liṅga)
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
तुbut, indeed
तु:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle; contrast/emphasis)
देवदेवस्यof the God of gods
देवदेवस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव + देव (प्रातिपदिक-द्वय; समास)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन (Masculine, Genitive, Singular); षष्ठी-तत्पुरुषः ‘देवानां देवः’
स्थापितम्installed, established
स्थापितम्:
Karma (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (agreeing with ‘लिङ्गम्’)
शशिनाby the Moon (Soma)
शशिना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशशिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन (Masculine, Instrumental, Singular)
स्वयम्himself
स्वयम्:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
भवत्याby you (lady)
भवत्या:
Karana (Instrument/agent-instrument)
TypeNoun
Rootभवती (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन (Feminine, Instrumental, Singular)
आदेशितःcommanded, instructed
आदेशितः:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeVerb
Rootआ + दिश् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन क्रियाविशेषण (adverbial accusative)
नृणाम्of men, for people
नृणाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन (Masculine, Genitive, Plural)
विघ्नम्obstacle
विघ्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविघ्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन (Masculine, Accusative, Singular)
करोतिmakes, causes
करोति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (3rd person singular)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular); सम्बन्धसूचक-यः (relative pronoun)

Narrative voice (continuing the Goddess’s framework; speaker not explicit in this verse)

Tirtha: Somnātha

Type: temple

Listener: Ṛṣis (implied)

Scene: A radiant liṅga shrine by the sea; the Moon-god (Candra) performs the installation, pouring sacred water, while a commanded guardian stands ready to create obstacles for unworthy entrants.

D
Devadeva (Śiva)
L
Liṅga
Ś
Śaśin (Moon/Candra)

FAQs

Somanātha’s sanctity is affirmed through divine स्थापना (installation), and the narrative explains guarded access as part of sacred order.

Somanātha-liṅga at Prabhāsakṣetra, installed by Candra (the Moon).

No direct prescription; it references the origin of the liṅga’s installation and ongoing guarding through vighnas.