तत्र कन्देश्वरो देवो यत्र बद्धा जटा मया । तत्र स्नात्वा नरः सम्यक्त्ं देवं यः प्रपूजयेत् । स मुक्तः पातकैर्घोरैः प्राप्नुयाच्छासनं शुभम्
tatra kandeśvaro devo yatra baddhā jaṭā mayā | tatra snātvā naraḥ samyaktṃ devaṃ yaḥ prapūjayet | sa muktaḥ pātakairghoraiḥ prāpnuyācchāsanaṃ śubham
Dort ist die Gottheit Kandeśvara, wo Ich meine Jaṭā‑Locken zusammenband. Wer dort ordnungsgemäß badet und diesen Deva in Ehrfurcht verehrt, wird von schrecklichen Sünden befreit und erlangt das glückverheißende śāsana — göttliche Weisung und Gnade.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Kandeśvara (at Tuṇḍapura/Gharghara-hrada, Hiraṇyā-taṭa)
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: At a lakeside shrine, pilgrims bathe and then worship a Śiva-liṅga named Kandeśvara; Śiva’s mythic gesture of binding his jaṭā is recalled as a luminous aura above the sanctum.
Ritual purity (snāna) joined with devotion (pūjā) at a Śiva-sthala becomes a means of pāpa-kṣaya and spiritual uplift.
Kandeśvara at Tuṇḍapura near Gharghara-hrada, on the Hiraṇyā bank in Prabhāsakṣetra.
Bathe there properly (snāna) and then worship Kandeśvara with due reverence (pūjā).