अथ ते निहताः सर्वे विष्णुना प्रभविष्णुना । दैत्यसूदननाम्ना तु प्रभासक्षेत्रवासिना
atha te nihatāḥ sarve viṣṇunā prabhaviṣṇunā | daityasūdananāmnā tu prabhāsakṣetravāsinā
Daraufhin wurden sie alle von Viṣṇu, dem machtvollen Herrn, erschlagen. Da er im Prabhāsa-kṣetra weilte, war er dort unter dem Namen „Daityasūdana“, der Dämonenbezwinger, berühmt.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Daityasūdana-sthāna)
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Viṣṇu in radiant form slays the Kālakeyas near the sacred expanse of Prabhāsa; the sea and temple silhouettes suggest the kṣetra; devas rejoice as darkness lifts.
The Lord manifests protective power in specific sacred geographies; divine names often arise from saving acts performed at those places.
Prabhāsa-kṣetra, where Viṣṇu is celebrated as Daityasūdana.
No direct ritual is stated; the verse establishes the site’s glory through Viṣṇu’s saving deed and title.