Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

एवंविधं समालोक्य सा देवी ब्रह्मणः सुता । सरस्वती जलनिधिमुवाचेदं शुचिस्मिता

evaṃvidhaṃ samālokya sā devī brahmaṇaḥ sutā | sarasvatī jalanidhimuvācedaṃ śucismitā

Als die Göttin Sarasvatī, Brahmās Tochter, ihn in solcher Gestalt erblickte, lächelte sie in reiner Heiterkeit und sprach diese Worte zum Ozean, der Schatzkammer der Wasser.

एवंविधम्of this kind
एवंविधम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootएवंविध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (एतत्/दृश्यं वस्तु)
समालोक्यhaving seen
समालोक्य:
Kriya (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्-आ-√लोक् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त-अव्यय)
Formक्त्वान्त/ल्यबन्त अव्यय (absolutive), पूर्वकालिक क्रिया
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
देवीthe goddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; ‘सा’ इत्यस्य विशेष्य/अप्पोजिशन
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (ब्रह्मा), षष्ठी विभक्ति, एकवचन
सुताdaughter
सुता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; ‘देवी’ इत्यस्य विशेषण/अप्पोजिशन
सरस्वतीSarasvatī
सरस्वती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसरस्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्तृपद-विशेषण (देवी)
जलनिधिम्the ocean (treasury of waters)
जलनिधिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक) + निधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (जलस्य निधिः)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपदम्
इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; वाक्यवस्तु-निर्देश (quoted speech)
शुचिस्मिताshe who smiled purely
शुचिस्मिता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक) + स्मित (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः—‘शुचि स्मितं यस्याः सा’ (having a pure smile); कर्तृपद-विशेषण

Sarasvatī

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Sages/pilgrims (implied)

Scene: Sarasvatī, Brahmā’s daughter, smiles gently and begins to speak to the ocean—now a radiant, ornamented deity—on the luminous Prabhāsa shore.

S
Sarasvatī
B
Brahmā
J
Jalanidhi (Samudra/Ocean)

FAQs

Dharma is advanced through right counsel and divine speech; Sarasvatī embodies sacred wisdom guiding cosmic order.

Prabhāsa-kṣetra, portrayed as a place where Sarasvatī’s presence and instruction shape events.

None in this verse; it introduces Sarasvatī’s instruction that follows.