तमतिक्रांतमर्यादं प्रजापीडनतत्परम् । ऊचुर्महर्षयः क्रुद्धा मरीचिप्रमुखास्तदा
tamatikrāṃtamaryādaṃ prajāpīḍanatatparam | ūcurmaharṣayaḥ kruddhā marīcipramukhāstadā
Da sprachen die großen Rishis—erzürnt—unter Führung Marīcis zu ihm, der jede Schranke überschritten hatte und darauf aus war, das Volk zu quälen.
Purāṇic narrator
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis/śaunaka-led assembly (typical frame)
Scene: A council of mahārṣis led by Marīci, faces stern with righteous anger, confronts King Vena who has crossed all bounds; the atmosphere is charged—dharma versus tyranny—set against a sacred landscape suggestive of Prabhāsa.
Dharma includes restraint; when power becomes oppressive and boundary-less, the wise intervene to restore order.
Prabhāsakṣetra is the textual frame; this verse emphasizes dharma-protection through ṛṣi guidance.
None; it narrates the sages’ response to adharma.