शूलिकोद्भिन्नमाकाशमिव कुर्वद्भिरुच्चकैः । एवमुक्ते प्रत्युवाच शारदा तं नगोत्तमम्
śūlikodbhinnamākāśamiva kurvadbhiruccakaiḥ | evamukte pratyuvāca śāradā taṃ nagottamam
Sie erhoben ein lautes Getöse, als würden sie mit Speeren den Himmel selbst durchbohren. Als dies gesprochen war, erwiderte Śāradā jenem erhabensten der Berge.
Narrator (Purāṇic narration; speaker not explicit in this snippet)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A dramatic moment: a tumultuous cry rises like spears piercing the sky; then Śāradā, serene yet authoritative, answers the personified king of mountains.
Divine agency begins to unfold through dialogue—events in a tīrtha are guided by the Goddess for the protection and sanctification of the place.
Prabhāsa-kṣetra (the sacred Prabhāsa region, associated with the seashore and Purāṇic sanctity).
None explicitly in this verse; it sets the narrative context for subsequent actions connected with the tīrtha.