भार्या भगिनी दुहिता स्वकर्मफलयोजनात् । जाता तेनैव संसारे रतिकार्ये जुगुप्सिता
bhāryā bhaginī duhitā svakarmaphalayojanāt | jātā tenaiva saṃsāre ratikārye jugupsitā
Durch die Bindung an die Früchte des eigenen Karma wird in diesem selben Kreislauf des Saṃsāra ein und dasselbe Wesen zur Ehefrau, Schwester oder Tochter; eine Verstrickung, die schändlich ist, wenn man sie nur um sinnlicher Zwecke willen sucht.
Dadhīci
Tirtha: Prabhāsa Kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage audience within the māhātmya frame
Scene: A rishi points to a symbolic wheel of births where figures shift roles—wife, sister, daughter—while a darkened aura of kāma is shown as a binding chain; the mood is one of moral revulsion and awakening.
Karmic bondage can recycle relationships across births; therefore, desire-driven attachment should be purified by dharma and detachment.
Prabhāsakṣetra, where narratives are used to awaken dispassion and dharmic clarity.
No explicit ritual; it is an ethical admonition to restrain rati (sensuality) and seek higher purpose.