Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 100

कृत्याशस्त्रेण सकलानमर त्वेन गर्वितान् । तस्मिन्स्थितः प्रकुपितः शिवायतनसंसदि

kṛtyāśastreṇa sakalānamara tvena garvitān | tasminsthitaḥ prakupitaḥ śivāyatanasaṃsadi

Von Zorn entbrannt blieb er dort, in der Versammlung am Heiligtum Śivas, entschlossen, mit der Waffe der Kṛtyā alle niederzustrecken, die sich ihrer Unsterblichkeit rühmten.

कृत्याशस्त्रेणwith the kṛtyā-weapon (magic weapon)
कृत्याशस्त्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकृत्या + शस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd/तृतीया); एकवचन; करणवाचक
सकलान्all
सकलान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया; बहुवचन; विशेषण (अमरान्)
अमरान्the immortals/gods
अमरान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअमर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया; बहुवचन
त्वेनby (their) state of being
त्वेन:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootत्व (तद्धित-प्रत्यय; भाव/अवस्था)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया; एकवचन; भाववाचक (state/condition)
गर्वितान्proud
गर्वितान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootगर्वित (प्रातिपदिक; गर्व धातु-निष्पन्न)
Formभूतकाले कृदन्त; क्त-प्रत्यय; पुंलिङ्ग; द्वितीया; बहुवचन; विशेषण (अमरान्)
तस्मिन्there/in that (place)
तस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक; सप्तमी; एकवचन
स्थितःstanding
स्थितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formभूतकाले कृदन्त; क्त-प्रत्यय; पुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
प्रकुपितःenraged
प्रकुपितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootकुप् (धातु) + प्र (उपसर्ग)
Formभूतकाले कृदन्त; क्त-प्रत्यय; पुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
शिवायतनसंसदिin the assembly at Śiva’s shrine
शिवायतनसंसदि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव + आयतन + संसद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी; एकवचन; अधिकरणवाचक

Narrator (Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya)

Tirtha: Śivāyatana (at Tuhinācala)

Type: temple

Scene: Inside or before a Śiva-shrine assembly hall on a snowy mountain, the protagonist burns with anger, envisioning a Kṛtyā-weapon to fell the ‘immortal-proud’ foes.

P
Pippalāda
K
Kṛtyā
Ś
Śiva
D
Devas

FAQs

Even sacred spaces can become stages for inner conflict; pride and wrath distort intention, turning power toward harm.

A Śiva-āyatana (Śiva temple precinct) is mentioned; within this chapter it functions as a sacral setting tied to the Prabhāsakṣetra Māhātmya narrative.

None explicitly; the verse references a Kṛtyā as a hostile rite/construct rather than a recommended practice.