ईश्वर उवाच । तस्याश्च पूर्वदिग्भागे नातिदूरे व्यवस्थितम् । लिंगं महाप्रभावं हि सर्वपातकनाशनम्
īśvara uvāca | tasyāśca pūrvadigbhāge nātidūre vyavasthitam | liṃgaṃ mahāprabhāvaṃ hi sarvapātakanāśanam
Īśvara sprach: „Östlich von jenem heiligen Ort, nicht weit entfernt, steht ein Liṅga von großer Macht, der alle Sünden vernichtet.“
Īśvara (Śiva)
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Śiva (Īśvara) indicates an eastern liṅga near the main sacred locus; the liṅga radiates tejas, with pilgrims approaching in reverence; the landscape suggests coastal Prabhāsa with sacred markers and processional path.
In a tīrtha-landscape, specific shrines are mapped as sources of purification; Śiva-liṅga worship is presented as universally sin-destroying.
A powerful Śiva-liṅga near the referenced sacred spot in Prabhāsakṣetra, identified in this adhyāya as Brahmeśvara.
Implicitly, approaching and venerating the liṅga for purification; the detailed rite follows in subsequent verses.