Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

तत्र ब्रह्मा च विष्णुश्च लिंगस्याराधनोद्यतौ । शक्रश्चैव महातेजा लिंगं पूजितवान्प्रिये

tatra brahmā ca viṣṇuśca liṃgasyārādhanodyatau | śakraścaiva mahātejā liṃgaṃ pūjitavānpriye

Dort waren Brahmā und Viṣṇu darauf bedacht, den Liṅga zu verehren; und auch der mächtige, strahlende Śakra (Indra), o Geliebte, hat jenen Liṅga verehrt.

tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (तत्र)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (ब्रह्मन्-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (च)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
viṣṇuḥViṣṇu
viṣṇuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (विष्णु-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (च)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
liṅgasyaof the liṅga
liṅgasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootliṅga (लिङ्ग-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
ārādhana-udyatauintent on worship
ārādhana-udyatau:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootārādhana (आराधन-प्रातिपदिक) + udyata (उद्यत-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (‘आराधने उद्यतौ’); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), द्विवचन; विशेषण (brahmā, viṣṇuḥ)
śakraḥŚakra (Indra)
śakraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśakra (शक्र-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (च)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (एव)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis particle)
mahā-tejāḥof great splendor
mahā-tejāḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā (महा) + tejas (तेजस्-प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण (śakraḥ)
liṅgamthe liṅga
liṅgam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootliṅga (लिङ्ग-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
pūjitavānworshipped
pūjitavān:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√pūj (पूज् धातु) + kta-vat (क्तवत्)
Formकृदन्त (क्तवत्; past active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्तरि प्रयोग
priyeO beloved (dear one)
priye:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpriyā (प्रिया-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; संबोधन-पदम्

Narrator (contextual Purāṇic narration within Prabhāsakṣetra Māhātmya; exact speaker not explicit in snippet)

Tirtha: Saṅgāleśvara

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: Inside a sanctum, the liṅga stands radiant; Brahmā with four faces offers flowers, Viṣṇu offers tulasī/bilva and water, Indra with vajra stands reverently; lamps and incense curl upward, conveying divine unanimity.

B
Brahmā
V
Viṣṇu
Ś
Śakra (Indra)
L
Liṅga
Ś
Śiva (implied)

FAQs

Even the highest gods honor Śiva through Liṅga-worship, teaching humility and the supremacy of sincere devotion.

Prabhāsakṣetra, specifically the Saṅgāleśvara Liṅga within its sacred geography.

Ārādhana and pūjā of the Liṅga (formal worship/propitiation of the Śiva-liṅga).