तस्मात्तवैव नाम्ना तत्स्थानं ख्यातं भविष्यति । कुबेरनगरेत्येवं मम प्रीतिप्रदायकम्
tasmāttavaiva nāmnā tatsthānaṃ khyātaṃ bhaviṣyati | kuberanagaretyevaṃ mama prītipradāyakam
Darum wird jener Ort durch deinen eigenen Namen berühmt werden, so als „Kuberanagara“ bezeichnet, und er wird Mir eine Quelle der Freude sein.
Īśvara (Śiva) (deduced from ‘mama prīti’ and bestowal of place-name)
Tirtha: Kuberanagara
Type: kshetra
Scene: Śiva’s voice (or subtle form) declares the naming of the place; a sign-like inscription ‘Kuberanagara’ appears near the riverbank shrine; Kubera stands in reverent joy, while the landscape gains a sanctified glow.
Sacred places become living memorials of devotion; the devotee’s name is enshrined in geography through divine approval.
Kuberanagara, a sanctified locality within the Prabhāsakṣetra landscape.
No new rite is prescribed; the verse explains the naming of the site as a fruit of prior worship.