गयाश्राद्धे तु यत्पुण्यं गोग्रहे मरणेन च । तत्फलं तव तोयस्य स्पर्शादेव भविष्यति
gayāśrāddhe tu yatpuṇyaṃ gograhe maraṇena ca | tatphalaṃ tava toyasya sparśādeva bhaviṣyati
Welches Verdienst man durch das Śrāddha in Gayā erlangt und welches Verdienst man durch den Tod in Go-graha erlangt — derselbe Lohn wird schon durch die bloße Berührung deiner Wasser zuteil.
Īśvara (narrator framing the dialogue; promise regarding Sāgara’s sacred waters)
Tirtha: Prabhāsa sacred waters (toya)
Type: kshetra
Scene: At the water’s edge, a householder offers tarpaṇa with cupped hands; behind him appear subtle ancestral silhouettes receiving satisfaction; a distant vignette hints at Gayā’s piṇḍa offerings and an auspicious tirtha-death ideal, all converging into the single act of touching Prabhāsa water.
The tīrtha’s sanctity can grant pitṛ-related and liberation-oriented merit with minimal action.
Prabhāsa Kṣetra’s sacred waters, compared to Gayā and other famed merit-yielding places.
Touching the holy water is emphasized; the verse also alludes to śrāddha as a benchmark rite.