Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 59

ततस्त्रासाकुलो भूत्वा सर्वांस्तानिदमब्रवीत् । देवकार्यमिदं विप्रा मया कृतमबुद्धिना

tatastrāsākulo bhūtvā sarvāṃstānidamabravīt | devakāryamidaṃ viprā mayā kṛtamabuddhinā

Dann, von Furcht und Unruhe ergriffen, sprach er zu ihnen allen: „O Brāhmaṇas, dies war eine Tat um der Götter willen; doch ich habe sie töricht getan, ohne rechtes Unterscheidungsvermögen.“

ततःthen
ततः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formकाल/क्रम-अव्यय (then)
त्रासाकुलःagitated with fear
त्रासाकुलः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रास-आकुल (प्रातिपदिक; त्रास + आकुल)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुष (agitated by fear)
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्ययभाव (gerund/absolutive): having become
सर्वान्all
सर्वान्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन; विशेषण
तान्them
तान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन; सर्वनाम
इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; सर्वनाम
अब्रवीत्said
अब्रवीत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत/Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
देवकार्यम्a divine task
देवकार्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव-कार्य (प्रातिपदिक; देव + कार्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (work of the gods)
इदम्this
इदम्:
Visheshana (Apposition/विशेषण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; सर्वनाम
विप्राःO Brahmins
विप्राः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), बहुवचन
मयाby me
मया:
Kartr-karana (Agent-instrument/कर्तृकरण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3), एकवचन; सर्वनाम
कृतम्done
कृतम्:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + त (क्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ‘done’
अबुद्धिनाthrough ignorance
अबुद्धिना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअ-बुद्धि (प्रातिपदिक; नञ् + बुद्धि)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; करण (with foolishness)

Samudra (Sāgara), lord of rivers

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Pārvatī (Varavarṇinī)

Scene: Samudra, visibly shaken, addresses assembled brāhmaṇas with folded hands; the sea behind him churns lightly, mirroring inner agitation.

S
Samudra (Sāgara)
D
Devas
B
Brāhmaṇas (Vipras)

FAQs

Even actions done for a divine cause must be guided by discernment (buddhi) and dharma, not panic or impulse.

Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), the sacred coastal tīrtha where cosmic order and refuge-dharma are emphasized.

No explicit ritual is prescribed in this verse; it introduces a dharmic confession and the ethical frame of the episode.