शिखिभिः कोकिलाभिश्च गीयमानं तु षट्पदैः । मृगैरृक्षैर्वराहैश्च सिंहैर्व्याघ्रैस्तथा परैः
śikhibhiḥ kokilābhiśca gīyamānaṃ tu ṣaṭpadaiḥ | mṛgairṛkṣairvarāhaiśca siṃhairvyāghraistathā paraiḥ
Der Ort widerhallt von den Rufen der Pfauen und Kuckucke, als würden ihn die Bienen besingen. Dort leben auch Hirsche, Bären, Wildschweine, Löwen und Tiger sowie andere Geschöpfe.
Īśvara (Śiva) (continued narration)
Tirtha: Mahāsiddhivana (Prabhāsa-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A vibrant sound-filled forest: peacocks calling from branches, cuckoos hidden in foliage; bees swarming over blossoms like a chorus; deer grazing in clearings; bears and boars near thickets; in the distance, a lion and tiger appear as majestic silhouettes—more emblematic than threatening—under the canopy.
The sacred forest is portrayed as vibrant and complete—its harmony of sound and life suggests a realm naturally aligned with dharma and tapas.
The forest region of Devikā/Kāmika kṣetra within Prabhāsa-kṣetra.
None; the verse supplies environmental markers that elevate the kṣetra’s māhātmya.