यं पठंति सदा सांख्याश्चितयंति च योगिनः । परं प्रधानं पुरुषं तस्मै ज्ञेयात्मने नमः
yaṃ paṭhaṃti sadā sāṃkhyāścitayaṃti ca yoginaḥ | paraṃ pradhānaṃ puruṣaṃ tasmai jñeyātmane namaḥ
Ihn, den die Sāṃkhyas stets rezitieren und den die Yogins in Versenkung betrachten—das höchste Prinzip, den transzendenten Puruṣa—vor jenem Herrn, dessen Wesen das Höchste des Erkennbaren ist, verneige ich mich.
Candra
Tirtha: Prabhāsa / Somnātha
Type: kshetra
Listener: Śaṅkara
Scene: Candra’s hymn turns philosophical: sages (Sāṃkhyas) recite, yogins meditate, and above them Śiva is envisioned as the transcendent Puruṣa—still, luminous, beyond form—while the liṅga anchors the scene.
The Lord praised here transcends sectarian boundaries—recognized by both philosophical inquiry (Sāṃkhya) and meditative realization (Yoga).
Prabhāsa Kṣetra, where the hymn frames Śiva as the metaphysical ground and the object of realization.
Meditative contemplation (yogic citana) and scriptural recitation/study (paṭhana) are implicitly commended.