गृहाणां तु सहस्राणि दीनानाथाश्रयाणि च । कारयित्वा विधानेन विप्रेभ्यः प्रददौ पृथक्
gṛhāṇāṃ tu sahasrāṇi dīnānāthāśrayāṇi ca | kārayitvā vidhānena viprebhyaḥ pradadau pṛthak
Er ließ Tausende von Häusern errichten—auch Zufluchten für Arme und Schutzlose—und schenkte sie, dem rechten Verfahren gemäß, einzeln den Brāhmaṇas.
Narrator (within Prabhāsakṣetra-māhātmya; traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Someshvara vicinity)
Type: kshetra
Scene: Rows of newly built houses and a shelter for the destitute stand near Someshvara; Soma oversees orderly distribution; brāhmaṇas receive deeds/keys; the poor find refuge.
True merit at a tīrtha includes compassionate support—creating dwellings and refuges—so that sacred space becomes a lived dharma for society.
Prabhāsa-kṣetra, in the Someśvara sacred region described in this māhātmya.
Gifting (dāna) is to be done vidhānena—properly, with due procedure—here expressed as gṛha-dāna and establishing shelters.