इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये दुर्वासादित्यमाहात्म्यवर्णनंनाम षट्त्रिंशदुत्तरद्विशततमोऽध्यायः
iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye durvāsādityamāhātmyavarṇanaṃnāma ṣaṭtriṃśaduttaradviśatatamo'dhyāyaḥ
So endet im Śrī Skanda Mahāpurāṇa—innerhalb der Saṃhitā von einundachtzigtausend Versen—im siebten Buch namens Prabhāsa Khaṇḍa, im ersten Abschnitt Prabhāsakṣetra Māhātmya, das Kapitel mit dem Titel „Beschreibung der Größe von Durvāsā und Āditya“, nämlich Kapitel 236.
Narratorial colophon (textual closing formula)
Scene: A manuscript folio ending: scribal colophon lines, decorative daṇḍas, and a small Sūrya emblem indicating the completed chapter on Durvāsā and Āditya.
This is a colophon: it primarily preserves canonical structure—where the Māhātmya sits within the Skanda Purāṇa—rather than teaching a new doctrine.
Prabhāsakṣetra, as the colophon locates the narrative inside the Prabhāsakṣetra Māhātmya.
None; this verse functions as a chapter-ending identification and cataloging statement.