Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 103

अष्टौ कुंडानि संकल्प्य तथैकमण्डपे प्रिये । लेपनं मण्डपे कृत्वा वज्राकरणमेव च

aṣṭau kuṃḍāni saṃkalpya tathaikamaṇḍape priye | lepanaṃ maṇḍape kṛtvā vajrākaraṇameva ca

Geliebte, man soll acht Kuṇḍas entwerfen und sie ebenso innerhalb eines einzigen Mandapas anordnen. Nachdem man den Mandapa verputzt hat, soll man auch das Vajrākaraṇa vollziehen, um ihn fest zu machen, gleichsam „vajra-stark“.

अष्टौeight
अष्टौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; संख्याविशेषण (numeral adjective)
कुण्डानिfire-pits; ritual pits
कुण्डानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
संकल्प्यhaving arranged/constructed
संकल्प्य:
Kriya-vishesana (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम्+कॢप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having arranged/formed’
तथाthus; likewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
एकone
एक:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; संख्याविशेषण
मण्डपेin the pavilion
मण्डपे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमण्डप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
प्रियेO beloved
प्रिये:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; संबोधनपद
लेपनम्smearing; plastering
लेपनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलेपन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
मण्डपेin the pavilion
मण्डपे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमण्डप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Kriya-vishesana (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having done’
वज्राकरणम्making (it) like a vajra; vajra-forming
वज्राकरणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवज्र + आकरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वज्रस्य आकरणम्)
एवindeed; just
एव:
Sambandha (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle of emphasis)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)

Śiva (addressing Pārvatī as priye)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Pārvatī

Scene: Inside one grand pavilion, eight fire-pits are laid out in a harmonious pattern; the floor is freshly plastered with smooth clay; a priest performs vajrākaraṇa with protective gestures and consecrated substances, making the space ‘thunderbolt-firm’.

P
Pārvatī
K
Kuṇḍa
M
Maṇḍapa
V
Vajrākaraṇa

FAQs

Worship in a tīrtha is both devotion and disciplined preparation—creating a stable sacred space for divine rites.

Prabhāsa-kṣetra, framed as a place where structured yajña arrangements carry great sanctifying power.

Plan eight kuṇḍas within a single maṇḍapa, plaster the space, and complete the strengthening/finishing rite called vajrākaraṇa.