लोहशंकुभिराकीर्णमाक्रमन्ति नराधमाः । क्रन्दमाना द्विजश्रेष्ठ उपानद्दानवर्जिताः
lohaśaṃkubhirākīrṇamākramanti narādhamāḥ | krandamānā dvijaśreṣṭha upānaddānavarjitāḥ
O bester der Brāhmaṇas, die niedrigsten der Menschen, laut klagend, werden gezwungen, über einen Boden zu schreiten, der mit eisernen Spitzen übersät ist—weil sie die Almosengabe von Schuhwerk verweigerten.
Unspecified (Prabhāsa Khaṇḍa narrative voice)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: dvija-śreṣṭha (addressed brāhmaṇa interlocutor)
Scene: A bleak path carpeted with iron spikes; barefoot sinners cry as they are driven forward—an inverse image of the comfort that a simple gift of sandals could have provided.
Dāna is not optional ornament but dharma; refusing small, practical charity hardens the heart and yields painful karmic results.
Prabhāsa-kṣetra, where pilgrimage teaching includes the importance of dāna alongside devotion.
Upānad-dāna—giving footwear/sandals as charity (especially to travelers, pilgrims, and the needy).