अंगारराशीन्वै दीप्तान्ये गाहन्ते नराधमाः । स्वामिद्रोहरता ह्येते तथा हेतुप्रवादकाः
aṃgārarāśīnvai dīptānye gāhante narādhamāḥ | svāmidroharatā hyete tathā hetupravādakāḥ
Die niedrigsten der Menschen, die in Haufen glühender Kohlen eintauchen, sind jene, die sich dem Verrat am eigenen Herrn verschrieben haben, ebenso wie die, die Vorwände erdichten und verleumderische „Gründe“ vorbringen.
Unspecified (Prabhāsa Khaṇḍa narrative voice)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A hell-vision of sinners forced into glowing ember-heaps, their bodies lit by orange-red heat; above, a moral narrator gestures, indicating that betrayal and slander ignite one’s own downfall.
Treachery and deceit corrode dharma; loyalty and truthful intention are demanded in relationships of duty and protection.
Prabhāsa-kṣetra, whose Māhātmya situates moral governance and personal integrity within a sacred pilgrimage frame.
No explicit ritual; the verse warns against svāmi-droha and dishonest speech.