Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 42

गौतम उवाच । युष्माकं कीदृशे गेहे प्रवेशो न च विद्यते । सत्यं वदत माऽसत्यं सत्यं साधुषु संगतम्

gautama uvāca | yuṣmākaṃ kīdṛśe gehe praveśo na ca vidyate | satyaṃ vadata mā'satyaṃ satyaṃ sādhuṣu saṃgatam

Gautama sprach: In was für ein Haus habt ihr keinen Zutritt? Sagt die Wahrheit, nicht die Unwahrheit—denn Wahrheit stimmt mit den Guten überein.

गौतमःGautama
गौतमः:
Karta (speaker/subject)
TypeNoun
Rootगौतम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (speech verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
युष्माकम्of you
युष्माकम्:
Sambandha (genitive)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; द्वितीयपुरुष-बहुवचन सर्वनाम
कीदृशेin what kind (of)
कीदृशे:
Adhikarana (location qualifier)
TypeAdjective
Rootकीदृश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; प्रश्नवाचक विशेषणम् (to gehe)
गेहेin a house
गेहे:
Adhikarana (location)
TypeNoun
Rootगेह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
प्रवेशःentry
प्रवेशः:
Karta (subject)
TypeNoun
Rootप्रवेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
not
:
Sambandha (negator)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
and
:
Sambandha (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
विद्यतेexists / is found
विद्यते:
Kriya (main verb)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
सत्यम्truth / truly
सत्यम्:
Kriya-visheshaṇa (manner)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (accusative of manner: truly)
वदतspeak
वदत:
Kriya (command)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), बहुवचन; परस्मैपद
माdo not
मा:
Sambandha (prohibitor)
TypeIndeclinable
Rootमा (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (prohibitive particle used with imperative)
असत्यम्falsehood
असत्यम्:
Karma (object of implied vadata)
TypeNoun
Rootअसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karta (subject)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
साधुषुamong the good (people)
साधुषु:
Adhikarana (locus)
TypeNoun
Rootसाधु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन
संगतम्associated / found
संगतम्:
Karta (subject qualifier)
TypeAdjective
Rootसम् + गम् (धातु) → संगत (कृदन्त प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past participle) विशेषणम् (to satyam)

Gautama

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Pretas

Scene: Sage Gautama, calm and austere, questions unseen pretas at a liminal spot near a sacred settlement; the atmosphere is didactic—truth is invoked as a protective force.

G
Gautama
P
Pretāḥ

FAQs

Truth-seeking and alignment with sādhus is the basis for learning dharma, including protections against inauspicious influences.

Prabhāsa Kṣetra, where this dharmic dialogue is situated within the kṣetra-māhātmya.

No specific rite here; it is an instruction to speak truthfully in the context of rules about household sanctity.