Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 36

नमोऽनामयनाम्ने ते नमस्ते कृत्तिवाससे । नमो भैरवनाथाय नमः सोमेश्वराय ते

namo'nāmayanāmne te namaste kṛttivāsase | namo bhairavanāthāya namaḥ someśvarāya te

„Ehrerbietung Dir, dessen Name Anāmaya ist; Ehrerbietung Dir, Kṛttivāsa. Ehrerbietung Bhairavanātha; Ehrerbietung Dir, Someśvara.“

namaḥsalutations
namaḥ:
Sambodhana/Address (सम्बोधन-प्रयोगः)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात/उपपद-प्रयोगः), नमस्कारार्थकः; indeclinable particle used for salutation
anāmaya-nāmneto (you) named ‘Anāmaya’ (the disease-less)
anāmaya-nāmne:
Sampradana (सम्प्रदान/प्रयोजन-प्राप्तिः)
TypeNoun
Rootanāmaya (प्रातिपदिक) + nāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे (nāman-शब्दः), चतुर्थी (4th/Dative), एकवचनम्; तत्पुरुषः (षष्ठी-तत्पुरुषः) ‘अनामयस्य नाम’ → ‘अनामयनाम’
teto you
te:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी (4th/Dative) एकवचनम्; enclitic form
namaḥsalutations
namaḥ:
Sambodhana/Address (सम्बोधन-प्रयोगः)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात), नमस्कारार्थकः
teto you
te:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी (4th/Dative) एकवचनम्; enclitic
kṛttivāsaseto the wearer of a hide/skin-garment
kṛttivāsase:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootkṛtti (प्रातिपदिक) + vāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, चतुर्थी (4th/Dative) एकवचनम्; तत्पुरुषः (षष्ठी-तत्पुरुषः) ‘कृत्तेः वासः’ → ‘कृत्तिवास’
namaḥsalutations
namaḥ:
Sambodhana/Address (सम्बोधन-प्रयोगः)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात), नमस्कारार्थकः
bhairavanāthāyato the lord of Bhairava(s) / Bhairavanātha
bhairavanāthāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootbhairava (प्रातिपदिक) + nātha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, चतुर्थी (4th/Dative) एकवचनम्; तत्पुरुषः (षष्ठी-तत्पुरुषः) ‘भैरवस्य नाथः’
namaḥsalutations
namaḥ:
Sambodhana/Address (सम्बोधन-प्रयोगः)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात), नमस्कारार्थकः
someśvarāyato Someśvara (Lord of Soma/Moon)
someśvarāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootsoma (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, चतुर्थी (4th/Dative) एकवचनम्; तत्पुरुषः (षष्ठी-तत्पुरुषः) ‘सोमस्य ईश्वरः’
teto you
te:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी (4th/Dative) एकवचनम्; enclitic

Unspecified (contextual hymn within Prabhāsakṣetra Māhātmya; a devotee/narrator praising Śiva by epithets)

Tirtha: Amṛteśvara/Somnatha with Bhairava and Someśvara aspects at Prabhāsa

Type: kshetra

Scene: Fourfold depiction or sequential vignettes: Śiva as healer radiating calm (Anāmaya), as tiger-skin-clad ascetic (Kṛttivāsa), as fierce guardian Bhairava with dog mount, and as moon-crested Someśvara with soma glow; devotees offer flowers and lamps.

A
Anāmaya
K
Kṛttivāsa
B
Bhairavanātha
S
Someśvara
Ś
Śiva

FAQs

Remembering Śiva through many sacred names invokes His varied powers—healing, ascetic mastery, protection, and cool lunar grace.

Prabhāsakṣetra, through the litany of names offered to the resident Śiva.

No explicit rite; the verse itself is a mantra-like sequence appropriate for nāma-japa and stotra recitation.