Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 32

चंद्र उवाच । ॐ नमो देवदेवाय शिवाय परमात्मने । अप्रमेयस्वरूपाय ब्यक्ताव्यक्तस्वरूपिणे

caṃdra uvāca | oṃ namo devadevāya śivāya paramātmane | aprameyasvarūpāya byaktāvyaktasvarūpiṇe

Candra sprach: „Oṃ—Ehrerbietung Śiva, dem Gott der Götter, dem höchsten Selbst; dessen Wesen unermeßlich ist, der zugleich in manifestierter und unmanifestierter Gestalt erscheint.“

चंद्रःCandra (the Moon)
चंद्रः:
Karta (Speaker/subject)
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) → उवाच
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
Oṃ
:
Sambodhana/Mantra-pada (Invocatory)
TypeIndeclinable
Rootॐ (अव्यय/प्रणव)
Formअव्यय; प्रणव (sacred syllable)
नमःsalutation
नमः:
Kriyā (Salutation expression)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्राय (indeclinable interjection); नमस्कारार्थक
देवदेवायto the God of gods
देवदेवाय:
Sampradāna (Recipient)
TypeNoun
Rootदेव + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवानां देवः)
शिवायto Śiva
शिवाय:
Sampradāna (Recipient; apposition)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन
परमात्मनेto the Supreme Self
परमात्मने:
Sampradāna (Recipient; apposition)
TypeNoun
Rootपरम + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; कर्मधारयः (परमः आत्मा)
अप्रमेयस्वरूपायto one whose form is immeasurable
अप्रमेयस्वरूपाय:
Sampradāna (Recipient; apposition)
TypeNoun
Rootअप्रमेय + स्वरूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुषभावः (अप्रमेयं स्वरूपं यस्य)
व्यक्ताव्यक्तस्वरूपिणेto the one whose nature is both manifest and unmanifest
व्यक्ताव्यक्तस्वरूपिणे:
Sampradāna (Recipient; apposition)
TypeNoun
Rootव्यक्त + अव्यक्त + स्वरूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; द्वन्द्वपूर्वपदसमासः (व्यक्तं च अव्यक्तं च) + स्वरूपिन् (possessor of form)

Candra (Soma / Niśākara)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Śiva (addressed); outer-frame listener is Varavarṇinī

Scene: Candra begins the hymn with Oṁ and lofty metaphysical epithets; Śiva stands as both icon and ineffable presence—suggested by radiance dissolving into space.

C
Candra (Soma)
Ś
Śiva
P
Paramātman
O
Oṃ

FAQs

Śiva is praised as transcending categories—both immanent (manifest) and transcendent (unmanifest)—inviting a contemplative devotion.

The hymn is uttered in the Prabhāsa-kṣetra narrative, reinforcing the site as a place of Śiva’s direct revelation.

Mantric salutation (oṃ namaḥ) and stuti are exemplified as devotional acts.