अमावास्यां नरो यस्तु परान्नमुपभुञ्जते । तस्य मासकृतं पुण्यमन्नदातुः प्रजायते
amāvāsyāṃ naro yastu parānnamupabhuñjate | tasya māsakṛtaṃ puṇyamannadātuḥ prajāyate
Am Tag der Amāvāsyā (Neumond), wenn ein Mann Speise annimmt, die ein anderer gibt, fällt das in einem ganzen Monat erworbene Verdienst dem Speisenden zu, der sie spendet.
Skanda (deduced from Prabhāsakṣetra-māhātmya narration style within Skanda Purāṇa)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage-inquirer (typical: sages/śaunaka-group)
Scene: A pilgrim at Prabhāsa on Amāvāsyā receives a leaf-plate meal from a donor; subtle radiance flows from the eater toward the donor, symbolizing merit transfer; Somnātha shrine and sea-horizon in the background.
On amāvāsyā, giving food is extraordinarily meritorious; the donor gains the receiver’s month-earned merit.
The rule is taught within Prabhāsakṣetra-māhātmya, situating amāvāsyā giving within Prabhāsa’s sacred efficacy.
Annadāna and amāvāsyā observance (often linked with pitṛ rites), emphasizing the donor’s accruing merit.