Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 110

गन्धवन्त्युपपन्नानि यानि चान्यानि कृत्स्नशः । निशिगंधा जपा भिण्डिरूपकः सकुरंटकः

gandhavantyupapannāni yāni cānyāni kṛtsnaśaḥ | niśigaṃdhā japā bhiṇḍirūpakaḥ sakuraṃṭakaḥ

Alle stark duftenden Blumen und alle anderen von gleicher Art—wie nachtduftende Blüten, Japā (Hibiskus), Bhiṇḍirūpaka und Kuraṇṭaka—werden hier genannt im Zusammenhang dessen, was beim Śrāddha-Ritus zu meiden ist.

गन्धवन्तिfragrant
गन्धवन्ति:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगन्धवत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (उपपन्नानि इति विशेष्य)
उपपन्नानिavailable / obtained / present
उपपन्नानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootउपपन्न (प्रातिपदिक; उप-√पद्/पद्-धातु से क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
यानिwhich (things)
यानि:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; relative pronoun
and
:
Avyaya (Connector/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
अन्यानिother
अन्यानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
कृत्स्नशःentirely / in full
कृत्स्नशः:
Avyaya (Adverbial/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootकृत्स्नशस् (अव्यय)
Formअव्यय; adverb (distribution/totality)
निशिगंधाnight-fragrant flower (niśigandhā)
निशिगंधा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिशि + गन्धा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (निशायां गन्धा यस्याः/निशिगन्धा); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जपाhibiscus (japā)
जपा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजपा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भिण्डिरूपकःbhiṇḍirūpaka (a plant/flower)
भिण्डिरूपकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभिण्डि + रूपक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (भिण्डेः रूपकः/भिण्डिरूपकः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सकुरंटकःkuraṇṭaka (with/including)
सकुरंटकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस + कुरंटक (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (सह/युक्तः कुरंटकः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced from Purāṇic framing of Prabhāsa-khaṇḍa narration)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A śrāddha setting near Prabhāsa: a performer sets aside fragrant blossoms (night-fragrant, hibiscus, etc.) and keeps the śrāddha space austere—kusha grass, water vessel, and simple offerings—signaling niṣedha and discipline.

FAQs

Śrāddha emphasizes suitability and ritual appropriateness; even attractive items like fragrant flowers may be restricted to preserve dharmic correctness.

Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsatīrtha region), within the Prabhāsakṣetra-māhātmya of the Skanda Purāṇa.

A cautionary listing of fragrant flowers (and named blossoms) in the context of what is to be avoided for Śrāddha offerings.