Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 26

उद्धृतेष्वपि पिण्डेषु याश्चान्नकणिका भुवि । ताभिराप्यायनं तेषां तिर्यक्त्वं च कुले गताः

uddhṛteṣvapi piṇḍeṣu yāścānnakaṇikā bhuvi | tābhirāpyāyanaṃ teṣāṃ tiryaktvaṃ ca kule gatāḥ

Selbst wenn die Piṇḍas weggenommen sind, werden durch die auf der Erde verbleibenden Körner und kleinsten Speisereste auch jene Dahingegangenen genährt, die innerhalb der Familienlinie in tierische Geburt gefallen sind.

उद्धृतेषुin (the) lifted/removed
उद्धृतेषु:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootउद्धृत (प्रातिपदिक; उद्-√हृ (धातु) क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), बहुवचन; विशेषणम् (qualifying पिण्डेषु)
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/अपि-अर्थक-अव्यय (particle: even/also)
पिण्डेषुin the rice-balls (piṇḍas)
पिण्डेषु:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), बहुवचन
याःwhich (those)
याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन; सम्बन्धसूचकं सर्वनाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
अन्नकणिकाःgrains/particles of food
अन्नकणिकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्न-कणिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
भुविon the earth
भुवि:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
ताभिःby those
ताभिः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
आप्यायनम्nourishment/satiation
आप्यायनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआप्यायन (प्रातिपदिक; √प्याय् (धातु) भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
तिर्यक्त्वम्animality (state of being an animal)
तिर्यक्त्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतिर्यक्त्व (प्रातिपदिक; तिर्यक् + -त्व तद्धित)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
कुलेin a family/lineage
कुले:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
गताःhaving gone/entered
गताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootगत (प्रातिपदिक; √गम् (धातु) क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; भूतकृदन्त

Skanda (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narration style)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Implied disciple/son addressed in the sequence

Scene: After piṇḍa offerings are lifted, tiny grains remain on the earth; unseen animal-form ancestors (tiryak-gati) are shown being nourished by those grains, suggesting compassion reaching the lowest states.

P
Piṇḍa
P
Pitṛ
P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

No part of a sincere offering is wasted; even leftover grains can benefit ancestors, regardless of their post-death state.

Prabhāsa-kṣetra, a major tīrtha praised in the Prabhāsa-khaṇḍa.

Śrāddha with piṇḍa offerings; it highlights the merit of even minute food remnants associated with the rite.