अन्नप्रकिरणं यत्तु मनुष्यैः क्रियते भुवि । तेन तृप्तिमुपायांति ये पिशाचत्वमागताः
annaprakiraṇaṃ yattu manuṣyaiḥ kriyate bhuvi | tena tṛptimupāyāṃti ye piśācatvamāgatāḥ
Das Speiseopfer, das Menschen auf die Erde streuen—durch diese Tat erlangen selbst jene, die in den Zustand der Piśācas gefallen sind, Sättigung und Genüge.
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya ṛṣis (typical)
Scene: At twilight near a tīrtha courtyard, a person scatters rice on the ground; from the shadows, translucent piśāca forms (allegorical, mist-like) draw nourishment from the scattered grains, while a priest gestures to redirect offerings properly toward the śrāddha altar—showing the unseen economy of rites.
Different ritual gestures nourish different classes of beings; dharma recognizes appropriate channels of offering.
Prabhāsa-kṣetra, within whose māhātmya these rites and their effects are explained.
Scattering food on the ground (anna-prakiraṇa) is stated to satisfy beings in the piśāca condition.