भगवानुवाच । सलिलेनापि यः पूजामस्मिंल्लिंगे विधास्यति । तस्य पूजाफलं सर्वं भविष्यति द्विजोत्तम
bhagavānuvāca | salilenāpi yaḥ pūjāmasmiṃlliṃge vidhāsyati | tasya pūjāphalaṃ sarvaṃ bhaviṣyati dvijottama
Der Erhabene Herr sprach: „O Bester unter den Zweimalgeborenen, wer an diesem Liṅga auch nur mit Wasser Verehrung vollzieht—dem wird die ganze Frucht jeglicher Verehrung zuteil.“
Śiva (Bhagavān)
Tirtha: Nāgasthāna (Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇa (dvijottama)
Scene: Śiva, as the ‘Blessed Lord’, speaks words of assurance; a devotee pours a thin stream of water over the liṅga, and the sanctum seems to brighten—signifying complete acceptance of the offering.
At the sacred Liṅga, even minimal offerings made with devotion are declared to yield complete spiritual merit.
Prabhāsakṣetra and its revered Liṅga, within the Prabhāsa Khaṇḍa.
Perform pūjā/abhiṣeka to the Liṅga even using only water (salila).