तन्महस्तत्र देवेशि विश्राममकरोत्तदा । ततो महाप्रभासेति कीर्त्यते देवदानवैः
tanmahastatra deveśi viśrāmamakarottadā | tato mahāprabhāseti kīrtyate devadānavaiḥ
Jenes große Leuchten fand damals dort Ruhe, o Göttin, Herrin der Götter. Darum preisen es Götter wie Dānavas gleichermaßen als „Mahāprabhāsa“.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Mahāprabhāsa
Type: kshetra
Listener: Devī/Pārvatī
Scene: A luminous mass or halo-like splendor settles onto the earth at the consecrated spot; celestial beings and even dānavas stand in awe, hands folded, as the place is proclaimed ‘Mahāprabhāsa’.
A tīrtha’s name preserves the memory of divine action; remembrance (kīrtana) sustains sanctity across all beings.
Mahāprabhāsa at Prabhāsakṣetra.
Kīrtana—praising and recounting the site’s divine greatness (māhātmya).