स्वस्थाश्चैवाभवंल्लोकास्तेजस्तत्रैव संस्थितम् । एवं मया प्रेरितास्ते लिंगं तत्र समादधुः
svasthāścaivābhavaṃllokāstejastatraiva saṃsthitam | evaṃ mayā preritāste liṃgaṃ tatra samādadhuḥ
Und die Welten wurden wieder ruhig, während jenes Strahlen dort selbst fest gegründet blieb. So, von mir angetrieben, errichteten sie an eben diesem Ort ein Liṅga.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Mahāprabhāsa
Type: kshetra
Listener: Devī/Pārvatī
Scene: After the sealing, the atmosphere clears; a steady column of light remains hovering or settling at the spot. Under divine prompting, devotees perform liṅga installation with ritual vessels, flowers, and lamps.
Worship and installation of the liṅga transform overwhelming power into a stable, beneficent presence for the welfare of the worlds.
Prabhāsakṣetra, the locus where the tejas settled and the liṅga was installed.
Liṅga-pratiṣṭhā (installation of the Śiva-liṅga) at the sanctified spot.