एवं तासां स्वरूपं ते दृष्ट्वा सर्वे महर्षयः । कोपेन महता युक्ताः शेपुस्तं वृषभध्वजम्
evaṃ tāsāṃ svarūpaṃ te dṛṣṭvā sarve maharṣayaḥ | kopena mahatā yuktāḥ śepustaṃ vṛṣabhadhvajam
Als sie ihren Zustand so sahen, wurden alle großen Weisen von heftigem Zorn ergriffen und verfluchten den Herrn mit dem Stierbanner.
Īśvara (Śiva) (continuing narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A circle of austere sages with matted hair and bark garments, eyes blazing; they raise hands in imprecatory gesture toward Śiva (bull-banner implied), while the women stand behind in confusion and shame; the forest hermitage feels charged.
Even ascetics can be driven by reactive anger; the narrative contrasts outer austerity with inner steadiness.
Prabhāsakṣetra is the māhātmya frame; the curse episode is part of the sacred narrative associated with the region’s spiritual significance.
None; it introduces the śāpa (curse) motif that leads to later theological revelation.