पादुकासनसंस्था च तत्र देवी सरस्वती । गौरीरूपेण सा तत्र वडवाश्रितविग्रहा
pādukāsanasaṃsthā ca tatra devī sarasvatī | gaurīrūpeṇa sā tatra vaḍavāśritavigrahā
Dort weilt die Göttin Sarasvatī auf einem Pādukāsana, einem Sitz aus Sandalen. An eben diesem Ort ist sie in der Gestalt Gaurīs gegenwärtig und hat eine Erscheinungsform angenommen, die mit Vaḍavā, dem unterseeischen Feuer, verbunden ist.
Unspecified in snippet (context likely a Purāṇic narrator continuing the Māhātmya)
Tirtha: Devamātā Sarasvatī
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: The Goddess Sarasvatī as Gaurī sits upon a pādukā-seat; her form subtly evokes Vaḍavā—an inner, controlled fire—suggested by a faint aureole of flame beneath or behind the seat while her face remains calm and maternal.
A single sacred place can hold multiple divine revelations—Sarasvatī is praised as manifesting in the auspicious, protective form of Gaurī.
Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsakṣetra), presented as a seat of the Goddess’s presence.
No direct ritual is prescribed in this verse; it primarily identifies the deity’s form and presence at the site.