Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 36

रक्तचंदनगंधैस्तु शुचिःस्नातो महीतले । कृत्वा मंडलकं वृत्तमेकचित्तो व्यवस्थितः

raktacaṃdanagaṃdhaistu śuciḥsnāto mahītale | kṛtvā maṃḍalakaṃ vṛttamekacitto vyavasthitaḥ

Rein und gebadet, mit dem Duft roten Sandelholzes gesalbt, soll man auf dem Boden ein rundes Maṇḍala zeichnen und dort standhaft verweilen, den Geist auf einen Punkt gesammelt.

rakta-candana-gandhaiḥwith fragrances of red sandalwood
rakta-candana-gandhaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootrakta (प्रातिपदिक) + candana (प्रातिपदिक) + gandha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; (रक्तचन्दनस्य गन्धाः) इति षष्ठी-तत्पुरुष; करण
tuindeed
tu:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (indeed)
śuciḥpure/clean
śuciḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootśuci (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण
snātaḥbathed
snātaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Root√snā (धातु) + kta (क्त) → snāta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त; विशेषण
mahītaleon the ground/on the earth’s surface
mahītale:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahītala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; (मही + तल) कर्मधारय/तत्पुरुषार्थे ‘भूमितल’ = earth-surface; अधिकरण
kṛtvāhaving made
kṛtvā:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Root√kṛ (धातु) + ktvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund); पूर्वक्रिया (having made)
maṇḍalakama small circle/mandala
maṇḍalakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmaṇḍalaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; कर्म
vṛttamround/circular
vṛttam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvṛtta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; विशेषण (maṇḍalakam)
eka-cittaḥsingle-minded
eka-cittaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक) + citta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारय (एकं चित्तं यस्य); विशेषण
vyavasthitaḥstanding/steadily positioned
vyavasthitaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootvi + ava + √sthā (धातु) + kta (क्त) → vyavasthita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; स्थित/स्थितवान् (standing/positioned)

Unknown (narrative voice within Prabhāsakṣetramāhātmya; speaker not explicit in snippet)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (ritual ground within the kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Unspecified (continuation to ‘priye’)

Scene: A freshly bathed devotee, skin tinted with red sandal paste, draws a neat circular maṇḍala on the earth; posture is steady, gaze lowered, the ritual space clearly demarcated.

FAQs

True worship combines outer purity with inner steadiness—fragrant offerings and a focused mind together sanctify the rite.

Prabhāsa Kṣetra, where such carefully prepared worship-space is recommended as part of the sacred observance.

Bathing, applying raktacandana fragrance, drawing a circular maṇḍala, and maintaining one-pointed attention.