तथैवागुरुधूपेन निधिं दद्यादभीप्सितम् । आरोग्यार्थी धनार्थी च नित्यदा गुग्गलं दहेत्
tathaivāgurudhūpena nidhiṃ dadyādabhīpsitam | ārogyārthī dhanārthī ca nityadā guggalaṃ dahet
Ebenso erlangt man durch das Darbringen von Aguru-Räucherwerk (Adlerholz) den ersehnten Schatz. Wer Gesundheit begehrt und wer Reichtum begehrt, soll täglich Guggulu als Opfergabe verbrennen.
Narrator (within Prabhāsakṣetra Māhātmya; speaker not explicit in snippet)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Sūrya dhūpa-vidhi)
Type: kshetra
Scene: A devotee offers dark, aromatic aguru smoke and then guggulu resin on embers before a Sūrya altar; a chest of treasure and a healthy, radiant body are symbolically depicted as boons.
Devotional regularity—daily, fragrant offerings made with faith are taught as a dharmic means to invite both worldly welfare and sacred merit.
Prabhāsa Kṣetra (Prabhāsakṣetramāhātmya), presented as a powerful field for Sūrya-related worship and merit.
Dhūpa-offering: burn aguru incense; and specifically, burn guggulu daily for those seeking health and wealth.