Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 124

किं तस्य न भवेल्लोके यश्चैभिश्चार्चयेद्रविम् । उपलिप्यालयं यस्तु कुर्यान्मंडलकं शुभम्

kiṃ tasya na bhavelloke yaścaibhiścārcayedravim | upalipyālayaṃ yastu kuryānmaṃḍalakaṃ śubham

Was sollte in dieser Welt unerreichbar sein für den, der Ravi, die Sonne, mit diesen Gaben verehrt? Und wer, nachdem er das Heiligtum bestrichen und gereinigt hat, ein glückverheißendes Maṇḍala anlegt—dessen Verdienst ist gewiss und gefestigt.

kimwhat
kim:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचनम्; प्रश्नवाचक (what)
tasyafor him; of him
tasya:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे षष्ठी एकवचनम् (of him/of that)
nanot
na:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
bhavetwould be; may occur
bhavet:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootbhū (भू)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
lokein the world
loke:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे सप्तमी एकवचनम् (locative)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; सम्बन्धवाचक (who)
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
ebhiḥwith these
ebhiḥ:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्गे तृतीया बहुवचनम् (instrumental plural)
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
arcayetshould worship
arcayet:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootarc (अर्च्)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
ravimthe Sun
ravim:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootravi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्
upalipyahaving plastered/smeared
upalipya:
Purvakala (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootupa + lip (लिप्)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); उपसर्गः उप + धातुः लिप् (to smear/plaster)
ālayaṃa dwelling/house
ālayaṃ:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootālaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्
tuindeed
tu:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधार्थक (but/indeed)
kuryātshould make
kuryāt:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
maṃḍalakaṃa small circle/diagram
maṃḍalakaṃ:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootmaṃḍalaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्
śubhamauspicious
śubham:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्; maṃḍalakaṃ इति विशेषणम्

Skanda (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Sūrya-āyatana)

Type: ghat

Scene: After plastering and purifying the shrine floor, a devotee draws a bright auspicious maṇḍala before the Sun’s image; offerings and lamps surround the design, sunlight streaming in.

R
Ravi (Sūrya)
M
maṇḍala
Ā
ālaya (shrine)

FAQs

Right worship combines devotion with sacred order—cleaning, consecrating space, and offering with reverence brings worldly and spiritual fulfillment.

Prabhāsa-kṣetra, in the section praising rites performed there for Ravi.

Worship Ravi with the praised offerings; plaster/clean the shrine (upalepa) and draw an auspicious ritual maṇḍala.