Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 123

नातः परतरं किंचिद्भास्वतस्तुष्टिकारकम् । यादृशं कुङ्कुमं जाती शतपत्रं तथाऽगुरुः

nātaḥ parataraṃ kiṃcidbhāsvatastuṣṭikārakam | yādṛśaṃ kuṅkumaṃ jātī śatapatraṃ tathā'guruḥ

Nichts ist größer bekannt, um Bhāsvat (die Sonne) zu erfreuen, als dies: kuṅkuma (Safran), jātī (Jasmin), śatapatra (die hundertblättrige Blüte) und ebenso aguru (Aloesholz).

nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
ataḥfrom this; than this
ataḥ:
Apadana/Hetu (Source/Cause)
TypeIndeclinable
Rootatas (अव्यय)
Formअव्यय; अपादान/हेतुवाचक-प्रयोगः (from this/therefore)
parataramhigher; superior
parataram:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootparatara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया/प्रथमा एकवचनम्; तृतीय-तुलनात्मक-तरप् (comparative)
kiṃcitanything
kiṃcit:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootkiṃcit (सर्वनाम/अव्ययवत्)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचनम्; अनिश्चितवाचक-सर्वनाम (something/anything)
bhāsvataḥof the radiant one (Sun)
bhāsvataḥ:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootbhāsvat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी एकवचनम् (genitive singular)
tuṣṭikārakamcausing satisfaction
tuṣṭikārakam:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Roottuṣṭi (प्रातिपदिक) + kāraka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (tuṣṭeḥ kārakam)
yādṛśamsuch as; of the kind
yādṛśam:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootyādṛśa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचनम्; सम्बन्धवाचक-विशेषणम् (of what kind)
kuṅkumamsaffron
kuṅkumam:
Karma (Object/Item)
TypeNoun
Rootkuṅkuma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचनम्
jātījasmine
jātī:
Karta (Subject/Item)
TypeNoun
Rootjātī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्
śatapatramlotus (hundred-petalled)
śatapatram:
Karma (Object/Item)
TypeNoun
Rootśatapatra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचनम्; कर्मधारय/तत्पुरुष-प्रयोगः (śataṃ patrāṇi yasya)
tathālikewise
tathā:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/उपमानार्थक (likewise/also)
aguruḥaloeswood (aguru)
aguruḥ:
Karta (Subject/Item)
TypeNoun
Rootaguru (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्

Skanda (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Sūrya-āyatana)

Type: kshetra

Scene: A radiant Sūrya icon receives offerings: saffron paste, jasmine garlands, a large many-petalled lotus, and curling aguru incense smoke rising in sunlight.

B
Bhāsvat (Sūrya)
K
kuṃkuma
J
jātī
Ś
śatapatra
A
aguru

FAQs

The Purāṇic path values purity and intentionality in worship—specific fragrant offerings are said to delight the deity.

Prabhāsa-kṣetra, where such Sūrya worship is being extolled.

Using saffron, jasmine, lotus, and aguru as supreme offerings to please Sūrya.