Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 62

रात्रौरात्रौ गृहे यस्मिन्कलहो जायते मिथः । बालानां प्रेक्षमाणानां यत्र वृद्धश्च पूर्वतः । भक्षयेत्तत्र वै हृष्टा भूतैः सह समाविश

rātraurātrau gṛhe yasminkalaho jāyate mithaḥ | bālānāṃ prekṣamāṇānāṃ yatra vṛddhaśca pūrvataḥ | bhakṣayettatra vai hṛṣṭā bhūtaiḥ saha samāviśa

In dem Haus, in dem Nacht um Nacht Streit untereinander entsteht—wo Kinder zusehen und selbst der Älteste vorangeht—dorthin treten die bhūtas voller Freude ein und verzehren Frieden und Wohlergehen.

रात्रौat night
रात्रौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम् (locative: at night)
रात्रौnight after night
रात्रौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; पुनरुक्तिः (every night)
गृहेin the house
गृहे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
यस्मिन्in which
यस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; सम्बन्ध-निर्देशः (in which)
कलहःquarrel
कलहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकलह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
जायतेarises
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकारः, आत्मनेपदम्, प्रथम-पुरुषः, एकवचनम् (arises)
मिथःmutually
मिथः:
Prakara (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootमिथः (अव्यय)
Formपरस्परार्थक-अव्ययम् (mutually/among themselves)
बालानाम्of children
बालानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootबाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी-विभक्तिः, बहुवचनम्
प्रेक्षमाणानाम्of those watching
प्रेक्षमाणानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootप्र + ईक्ष् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त कृदन्तम् (present active participle), पुंलिङ्गे षष्ठी-विभक्तिः, बहुवचनम्; (of those who are watching)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (where)
वृद्धःan old man/elder
वृद्धः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवृद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम्
पूर्वतःin front/earlier
पूर्वतः:
Prakara (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootपूर्वतः (अव्यय)
Formदेश/क्रमवाचक-अव्ययम् (in front/earlier)
भक्षयेत्should devour
भक्षयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभक्ष् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदम्, प्रथम-पुरुषः, एकवचनम् (should eat/devour)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (there)
वैindeed
वै:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक/पादपूरण-अव्ययम् (indeed)
हृष्टाdelighted
हृष्टा:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहृष्ट (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (अन्तर्निहित-कर्ता: भूतिः/भूताः वा)
भूतैःwith spirits
भूतैः:
Sahakari (Accompaniment/सहकारी)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
सहtogether with
सह:
Sahakari (Accompaniment/सहकारी)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसहकारक-अव्ययम् (with)
समाविशenter
समाविश:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + विश् (धातु)
Formलोट्-लकारः (आज्ञार्थ), परस्मैपदम्, मध्यम-पुरुषः, एकवचनम् (enter)

Skanda (deduced; admonitory instruction)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī) (implied by vocatives in adjacent verses)

Scene: A dimly lit household at night: family members quarrel; children watch anxiously; an elder gestures angrily; shadowy bhūtas hover at the threshold, entering with grim delight as the home’s lamp flickers.

B
Bhūta
B
Bāla
V
Vṛddha

FAQs

Persistent domestic strife—especially modeled by elders—destroys auspiciousness and becomes a doorway to negative influences.

The moral teaching is embedded in Prabhāsakṣetramāhātmya, reinforcing how sacred places require sacred conduct.

No specific rite; the prescription is ethical: end nightly quarrels and uphold elder-led harmony as a form of dharma.