तीर्थादष्टगुणं पुण्यं स्वगृहे ददतः शुभे । न च पश्यन्ति वै नीचाः श्राद्धं दत्तं द्विजातिभिः
tīrthādaṣṭaguṇaṃ puṇyaṃ svagṛhe dadataḥ śubhe | na ca paśyanti vai nīcāḥ śrāddhaṃ dattaṃ dvijātibhiḥ
Das Verdienst, im eigenen Haus in glückverheißender Weise zu geben, ist achtfach größer als (das Geben) an einem Tīrtha. Und Niedriggesinnte erblicken das von den Dvija, den „Zweimalgeborenen“, dargebrachte Śrāddha nicht.
Skanda (deduced from Prabhāsa-kṣetra māhātmya narrative style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A quiet household courtyard prepared for śrāddha: kuśa grass, water vessel, sesame, and a seated brāhmaṇa; the giver offers with folded hands while a subtle boundary keeps onlookers away; a distant glimpse of Prabhāsa’s coastal sanctity implied by conch-shell and sea-horizon motifs.
Sincere, properly timed giving at home—especially śrāddha—can surpass even tīrtha-based merit when done with purity and rule.
While tīrthas are acknowledged, the verse highlights the exceptional efficacy of home-based śrāddha within the Prabhāsa-kṣetra teaching context.
Give/perform śrāddha auspiciously at home; the rite is to be kept from improper onlookers (implied ritual propriety).